|
1. | We had another boat on board, but how to get her off into the sea, was a doubtful thing; however there |
| 船上还有一只小艇,只是不知如何把它放到海里去。但现在我们已没有时间商量这个问题了,因为我们觉得大船时刻都会被撞得粉碎。有些人甚至还说,船实际上已经破了。 |
|
|
| |
2. | Two of the men from Jacopo's boat came on board the yacht to assist in navigating it, and he gave orders |
| 雅格布的船上调了两个水手到游艇上,协助驶船,于是他下令把船直向马赛驶去。 |
|
|
| |
3. | thought clung so to my heart, that I could not be quiet, night or day, but I must venture out in my boat |
| 这个念头时刻盘据在我心头,使我日夜不得安宁,只想乘小船上去看看。 |
|
|
| |
4. | (I have to get to the tank with a boat climb on board to talk to these actors.) |
| (我得乘船到那水箱里,爬上甲板和演员说戏。) |
|
|
| |
5. | I have to get to the tank with a boat climbing on board to talk to these actors. |
| 我得乘船到那水箱里,爬上甲板和演员说戏。 |
|
|
| |
6. | The grenades sank the enemy boat with everything on board, leaving nothing but smoke and fumes of saltpeter |
| 手榴弹把敌人那只大船击沉,一切都沉下去了。 水面上只剩下一团烟硝火药气味。 |
|
|
| |